2B PENCILS – Hajimete Koi wo Shita Kioku
2B PENCILS – Hajimete Koi wo Shita Kioku

2B PENCILS – Hajimete Koi wo Shita Kioku

RomanjiKanjiEnglishBahasa Indonesia

Hajimete Koi wo Shita Kioku

Kawari yuku nichijou ni nomi komareta mama
Ren’ai nante shinai to omotteta
Hito wo suki ni naru no wa rikutsu janai mitai
Watashi koi wo shita yo

Mou ichido ugokidasu
Awaku itoshii hibi

Nido nai shunkan to kanshoku wa
Kiete ita keredo
Kokoro ni mada nokoru junsui to
Hajimete koi wo shita kioku

Nigiyaka na machinami wo hashitte surinuketa
Kimi no sugata ima sugu mitakute
Hashitta bun toki doki kodou wo purasu shita
Watashi koi wo shita yo

Me wo tojite omoidasu
Amaku koi shi, koe

Kizu tsuku koto bakari kangaete
Tomatte itanda
Futatabi ugokidasu junsui to
Hajimete koi wo shita kioku

Nido nai shunkan to kanshoku wa
Kiete ita keredo
Kokoro ni mada nokoru junsui to
Hajimete koi wo shita kioku

Hajimete Koi wo Shita Kioku

Hajimete Koi wo Shita Kioku
I keep drowning in the ever-changing days
I didn’t think that I would fall in love
It doesn’t make sense if I fall in love with someone
But I have fallen in love with you

Once again, start moving again
Such precious days

Time and feelings that can’t happen again
All that has disappeared
What’s left in my heart is purity
And the memories of my first love

Running through the bustling and busy city streets
I want to see you right now
As I keep running, this pounding in my heart is getting bigger
I have fallen in love with you

I close my eyes and think back
Sweet love story and your voice

I only think about painful things
And I started to stop
The purity within me is now starting to move again
So are the memories of my first love

Time and feelings that can’t happen again
All that has disappeared
What’s left in my heart is purity
And the memories of my first love

Hajimete Koi wo Shita Kioku

Aku terus tenggelam di dalam hari-hari yang selalu berubah
Aku tak berpikir bahwa aku akan jatuh cinta
Rasanya tak masuk akal jika aku jatuh cinta dengan seseorang
Namun aku telah jatuh cinta kepadamu

Sekali lagi, mulai bergerak lagi
Hari-hari yang begitu berharga

Waktu dan perasaan yang tak mungkin terjadi lagi
Semua itu telah menghilang
Apa yang tersisa di dalam hatiku adalah kesucian
Dan kenangan cinta pertamaku

Berlari melalui jalanan kota yang ramai dan penuh kesibukan
Aku ingin melihat dirimu saat ini juga
Saat aku terus berlari, debaran di hati ini semakin bertambah
Aku telah jatuh cinta kepadamu

Aku menutup mata dan mengingat kembali
Kisah cinta yang manis dan suaramu

Aku hanya memikirkan hal yang menyakitkan saja
Dan aku mulai berhenti
Kesucian dalam diriku kini mulai bergerak lagi
Begitu pula kenangan cinta pertamaku

Waktu dan perasaan yang tak mungkin terjadi lagi
Semua itu telah menghilang
Apa yang tersisa di dalam hatiku adalah kesucian
Dan kenangan cinta pertamaku