back number – Christmas Song

back number – Christmas Song

RomanjiKanjiEnglishBahasa Indonesia

back number – Christmas Song

Doko ka de kane ga natte
Rashikunai kotoba ga ukande
Samusa ga kokochi yokute
Are nande koi nanka shiten darou

Seiya da na nda to kurikaesu uta to
Wazato rashiku kirameku machi no sei ka na

Aitai to omou kaisuu ga
Aenai to itai kono mune ga
Kimi no koto dou omou ka oshieyou to shiteru

Ii yo
Sonna koto jibun de wakatteru yo
Santa to yara ni tanon demo
Shikatanai yo naa

Dekireba yoko ni ite hoshikute
Doko ni mo itte hoshikunakute
Boku no koto dake wo zutto kangaeteite hoshii

Demo konna koto wo tsutaetara kakkou warui shi
Nagaku naru dake dakara matomeru yo
Kimi ga suki da

Hashagu koibitotachi wa
Tonakai no tsuno nanka hayashite
Yoku hitomae de dekiru naa
Iya urayamashiku nante nai kedo

Kimi ga yorokobu purezento tte nan darou
Boku dake ga agerareru mono tte nan darou

Daisuki da to itta henji ga
Omotteta no to wa chigatte mo
Sore dake de kirai ni nante nareyashinai kara

Hoshi ni negai wo nante sa gara janai kedo
Kekkyoku kimi janaito iya nan da tte
Miageterunda

Ano toki kimi ni deatte tada sore dake de
Jibun mo shiranakatta jibun ga tsugi kara tsugi ni

Aitai to mainichi omottete
Sore wo kimi ni shitte hoshikute
Surechigau hitogomi ni kimi wo sagashiteiru
Konna hi wa hoka no dareka to waratteru ka na
Mune no oku no oku ga kurushiku naru

Dekireba yoko ni ite hoshikute
Doko ni mo itte hoshikunakute
Boku no koto dake wo zutto kangaeteite hoshii

Yappari konna koto tsutaetara kakkou warui shi
Nagaku naru dake dakara matomeru yo
Kimi ga suki da

Kikoeru made nando datte iu yo
Kimi ga suki da

 

back number – Christmas Song

どこかで鐘が鳴って
らしくない言葉が浮かんで
寒さが心地よくて
あれ なんで恋なんかしてんだろう

聖夜だなんだと繰り返す歌と
わざとらしくきらめく街のせいかな

会いたいと思う回数が
会えないと痛いこの胸が
君の事どう思うか教えようとしてる

いいよ
そんな事自分で分かってるよ
サンタとやらに頼んでも
仕方ないよなぁ

できれば横にいて欲しくて
どこにも行って欲しくなくて
僕の事だけをずっと考えていて欲しい

でもこんな事を伝えたら格好悪いし
長くなるだけだからまとめるよ
君が好きだ

はしゃぐ恋人達は
トナカイのツノなんか生やして
よく人前で出来るなぁ
いや 羨ましくなんてないけど

君が喜ぶプレゼントってなんだろう
僕だけがあげられるものってなんだろう

大好きだと言った返事が
思ってたのとは違っても
それだけで嫌いになんてなれやしないから

星に願いをなんてさ柄じゃないけど
結局君じゃないと嫌なんだって
見上げてるんだ

あの時君に出会って ただそれだけで
自分も知らなかった 自分が次から次に

会いたいと毎日思ってて
それを君に知って欲しくて
すれ違う人混みに君を探している
こんな日は他の誰かと笑ってるかな
胸の奥の奥が苦しくなる

できれば横にいて欲しくて
どこにも行って欲しくなくて
僕の事だけをずっと考えていて欲しい

やっぱりこんな事伝えたら格好悪いし
長くなるだけだからまとめるよ
君が好きだ

聞こえるまで何度だって言うよ
君が好きだ

back number – Christmas Song

There’s a ringing bell somewhere
Unfamiliar words was floating around
The cold breeze is somehow feels good
Huh? Is this what a “Love” can do

Christmas eve song was repeated all over
Everything is strangely sparkling, is it because of the town?

Keep missing you
This heart is hurt when I cant see you
I want to tell you how I feel about you
But it’s okay, I know myself
Even I ask Santa, it can’t be help
I want to be by your side
I want to be with you wherever you go
I want you to keep thinking only about me
But if I tell you something like this, it’s not cool at all
It’s been linger on me for a long time
I love you

The playful couples
Wearing a red nose reindeer just too soon
They surely can do it in public
Well, it’s not that I’m jealous
I wonder what present will make you glad
I wonder what I can give you
Even your answer when I say “I really love you” is…
Different from what I think it would be
I won’t hate you just because of that
It’s just my wish upon a star, I’m not that kind of person
In the end, I can’t if it’s not you
Looking at you

That day when I met you was just like that
I didn’t realized it myself until then
I miss you everyday
And I want to know more about you
And looking for you out of many people
On a day like this wonder if you’re laughing with somebody else
My heart keep getting hurts

If I could I want to be by your side
I want to be with you wherever you go
I want you to keep thinking only about me
As I thought to tell you something like this is not cool at all.
It keeps linger on me for a long time
I love you
I can repeat it until you hear it
I love you

back number – Christmas Song

Suara lonceng berbunyi di suatu tempat
Kata-kata yang tak biasa muncul di pikiranku
Rasa dingin ini terasa begitu nyaman
Mengapa aku tiba-tiba merasa jatuh cinta?

Apakah karena lagu yang menyanyikan malam suci?
Ataukah karena kota yang berkilau terang dengan sengaja?

Jumlah kata “aku ingin bertemu denganmu”
Dan rasa sakit di hati karena tak bisa bertemu
Aku ingin mengatakan apa yang kupikirkan tentangmu

Tak apa
Aku sudah cukup mengerti tentang hal itu
Meski pun aku memohon kepada Santa
Pasti takkan ada gunanya

Jika bisa, aku ingin berada di sampingmu
Aku juga tak ingin kau pergi ke manapun
Aku juga ingin kau selalu memikirkan tentang diriku

Tapi jika aku mengungkapkannya, pasti akan terasa canggung
Karena terlalu panjang, biarkan aku mempersingkatnya
Aku mencintaimu

Para kekasih yang bermesraan itu
Hanya akan menumbuhkan tanduk rusa
Berani juga mereka di depan umum
TIdak, aku tak merasa iri sama sekali

Apakah hadiah yang dapat membuatmu merasa bahagia?
Tapi, apakah hadiah yang dapat diberikan oleh diriku ini?

Meski pun balasan dari “aku mencintaimu”
Ternyata berbeda dari yang sudah kuharapkan
Aku pasti takkan membencimu hanya karena hal itu

Meski pun aku tak terbiasa berharap kepada bintang
Akhirnya aku berharap “tiada yang lain selain dirimu”
Sementara menatap langit

Di hari itu aku bertemu denganmu, hanya karena itu
Aku tak dapat mengenali diriku sendiri, bahkan hingga seterusnya

Aku ingin bertemu denganmu setiap hari
Aku ingin kau dapat mengetahui hal itu
Aku mencarimu di dalam kerumunan orang yang terus berlalu
Apakah aku dapat tersenyum bersama seseorang di hari seperti ini?
Di lubuk hatiku yang terdalam terasa menyakitkan

Jika bisa, aku ingin berada di sampingmu
Aku juga tak ingin kau pergi ke mana pun
Aku juga ingin kau selalu memikirkan tentang diriku

Pada akhirnya, mengungkapkannya hanya akan terasa canggung
Karena terlalu panjang, biarkan aku mempersingkatnya
Aku mencintaimu

Akan terus kukatakan hingga kau mendengarnya
Aku mencintaimu