GReeeeN – Kiseki
GReeeeN – Kiseki

GReeeeN – Kiseki

RomanjiEnglishBahasa Indonesia
Ashita kyou yori mo suki ni nareru
Afureru omoi ga tomaranai
Ima mo konna ni suki de iru no ni
Kotoba ni dekinai

Kimi no kureta hibi ga tsumikasanari
Sugisatta hibi futari aruita kiseki
Bokura no deai ga moshi guuzen naraba
Unmei naraba kimi ni meguriaeta
Sore tte kiseki

Futari yorisotte aruite
Towa no ai wo katachi ni shite
Itsu mademo kimi no yoko de waratte itakute
Arigatou ya aa ai shiteru ja mada
Tarinai kedo semete iwasete
Shiawase desu to

Itsumo kimi no migi no tenohira wo
Tada boku no hidari no tenohira ga
Sotto tsutsundeku sore dake de
Tada ai wo kanjite ita

Hibi no naka de chiisana shiawase
Mitsuke kasane yukkuri aruita kiseki
Bokura no deai wa ookina sekai de
Chiisana dekigoto meguriaeta
Sore tte kiseki

Umaku ikanai hi datte
Futari de ireba hare datte
Tsuyogari ya samishisa mo wasurerareru kara
Boku wa kimi de nara boku de ireru kara
Dakara itsumo soba ni ite yo
Itoshii kimi e

Futari fuzake atta kaerimichi
Sore mo taisetsu na bokura no hibi
Omoi yo todoke to tsutaeta toki ni
Hajimete miseta hyoujou no kimi
Sukoshi ma ga aite kimi ga unazuite
Bokura no kokoro mitasareteku ai de
Bokura mada tabi no tochuu de
Mata kore kara saki mo nanjuunen
Tsuzuite ikeru you na mirai e

Tatoeba hora ashita wo mi ushinaisou ni
Bokura natta toshitemo

Futari yorisotte aruite
Towa no ai wo katachi ni shite
Itsu mademo kimi no yoko de waratte itakute
Arigatou ya aa ai shiteru ja mada
Tarinai kedo semete iwasete
Shiawase desu to

Umaku ikanai hi datte
Futari de ireba hare datte
Yorokobi ya kanashimi mo subete wakeaeru
Kimi ga iru kara ikite ikeru kara
Dakara itsumo soba ni ite yo
Itoshii kimi e

Saigo no ichibyou made

Ashita kyou yori egao ni nareru
Kimi ga iru dake de sou omoeru kara
Nanjuunen nanbyakunen nanzennen
Toki wo koeyou
Kimi wo ai shiteru

I wonder how many times I’ve seen you off
Flying away from your back
My frozen heart has melted
Your innocent smiling face

The times I want to say “you did well today too”
Those times I want to hit someone
Because it was you, my heart was the spring and you were the flowers
Stay by my side forever

You don’t give up even when it’s frustrating
You didn’t let go of the hand you were holding

Always with you
Stretching towards the distant clouds
Let’s paint our future in the endless blue sky
Forever, no matter what happens
We can overcome it

You’re not alone
So let’s fly anywhere

Like the sun that breaks the long night
A shining spotlight
If I said “I’m not jealous,” it would be a lie
But still at last (We are the ONE)
We’ve come this far (Searching for tomorrow)

The light we chased after is here
Let’s check the answers to our questions

Always with you
The sweat and tears that flowed endlessly
The times told me
That absolutely nothing was wasted
Not one thing
The repeating miracle blossomed the truth in the end

The picture we drew with the stars, together we will draw a story
Day after day
In an instant, everything came to an end
Like waves, the wind that melts the flow of everything
I will not forget this moment burned into my memory

Like the earth and moon
I’m always with you
Carved is the miracle of everything we did together
Don’t forget the days when we cried and laughed
You weren’t alone
Getting to meet you is a miracle

A rainbow stretches in the sky above the rain
The future we were drawing, look, it’s sparkling
Forever, no matter what happens
We can overcome it
You’re not alone
So let’s fly anywhere
From here on Always with you
https://lyricstranslate.com

Esok aku akan lebih mencintaimu dari hari ini
Perasaan yang meluap ini tak akan berhenti
Meski pun saat ini aku sangat mencintaimu
Aku tak dapat mengungkapkannya

Hari-hari yang telah kau berikan kepadaku
Adalah kejaiban di hari-hari yang kita lalui
Pertemuan kita bukanlah kebetulan ataupun takdir
Melainkan adalah sebuah keajaiban

Kita berjalan berdampingan
Bersama membuat cinta abadi ini tak dapat dipisahkan
Aku ingin selalu tersenyum untukmu dan bersamamu
“Terima kasih” dan ah, “aku mencintaimu”
Sebenarnya kata-kata itu masih belum cukup
Tapi setidaknya biarkan aku mengatakan aku bahagia

Dengan selalu memiliki tangan kananmu
Berpegangan erat dengan tangan kiriku
Hanya dengan berpegangan tangan saja
Membuatku dapat merasakan cintamu

Kita menemukan sedikit kebahagian di hari itu
Keajiaban pada jalan yang telah kita lalui
Pertemuan kita mungkin memang hal kecil
Namun dalam dunia yang luas ini
Bagiku itu adalah keajaiban

Bahkan bila semua tak berjalan dengan lancar
Aku merasa terhibur hanya dengan bersamamu
Dan aku dapat melupakan kesombongan dan rasa sepiku
Saat bersamamu aku mampu menjadi diriku sendiri
Jadi, tetap lah bersamaku selamanya, wahai cintaku

Saat kita bersenda gurau di jalan pulang
Itulah hari-hari berhargaku juga
Akhirnya aku dapat mengatakan perasaanku
Aku tak pernah melihat ekspresimu itu
Kau terdiam lalu kemudian menangis
Hati kita kini telah dipenuhi oleh cinta
Sekarang kita masih dalam perjalanan
Ke masa depan yang diharapkan bisa bertahan
Hingga ke tahun-tahun berikutnya

Meski pun nanti kita akan kehilangan arah hari esok
Kita akan tetap bersama

Kita akan tetap berjalan berdampingan
Bersama membuat cinta abadi tak dapat terpisahkan
Aku ingin selalu tersenyum untukmu dan bersamamu
“Terima kasih” dan ah, “aku mencintaimu”
Sebenarnya kata-kata itu masih belum cukup
Tapi setidaknya biarkan aku mengatakan aku bahagia

Bahkan bila semua tak berjalan dengan baik
Aku merasa terhibur hanya dengan bersamamu
Dan aku dapat melupakan kesombongan dan rasa sepiku
Saat bersamamu aku mampu menjadi diriku sendiri
Jadi, tetaplah bersamaku selamanya, wahai cintaku

Hingga detik yang terakhir

Esok aku akan lebih tersenyum dari hari ini
Bersamamu aku dapat merasakan hal seperti itu
Meski puluhan, ratusan atau bahkan ribuan tahun
Mari kita memlalui waktu itu
Karena aku mencintaimu