Kalafina – Hanataba
Kalafina – Hanataba

Kalafina – Hanataba

RomanjiKanjiEnglishBahasa Indonesia

Kalafina – Hanataba

garasu no hanataba wo kakaekirezu
bokura wa tachisukumu
nanika hitotsu koko ni
sutete yukou
kimi wa sotto tsubuyaku

akogare no ki no
kozue ni nokoru musubime wo
hodokitai

te no naka ni aru uta wo
haru no inochi no tsumetasa mo
shizuka suna no ue de
kimi ga yume ni tomoshita
tooi akari mo

subete ga kiete yuku koto ga
fui ni madoromu you ni
yasashii

kemono no koe wo age
yobiatte wa
hitorikiri de warau
bokura no sabishisa ni
donna hana wo
dare ga naite kureru no

natsukashii asa
toumei na basho de umareta to
shinjitai

tachikareteku kokoro wo
haru no namida ni temukeyou
utsuro na mama no mune wa
sora no subete no iro wo mitsukerareru yo

kinou no hanataba wo fumishidaite
bokura ga yuku kouya de

Kalafina – Hanataba

硝子の花束を抱えきれず
僕らは立ち竦む
何か一つここに
捨てて行こう
君がそっと呟く

憧れの樹の
梢に残る結び目を
解きたい

手の中にある歌も
春のいのちの冷たさも
静かな砂の上で
君が夢に灯した
遠いあかりも

全てが消えて行くことが
ふいに微睡むように
優しい

獣の声を上げ
呼び合っては
ひとりきりで笑う
僕らの寂しさに
どんな花を
誰が泣いてくれるの

懐かしい朝
透明な場所で生まれたと
信じたい

立ち枯れてく心を
春の涙に手向けよう
虚ろなままの胸は
空の全ての色を
見つけられるよ

昨日の花束を踏みしだいて
僕らが行く
荒野で

Kalafina – Hanataba

Unable to completely hold the glass bouquet
we are unable to move
You softly murmur
that we should go on
and leave one thing behind here

I want to undo
the knot left behind
at the top of the tree that I wish to reach

In a dream you lit
the song that I hold and
the coldness of spring’s life
above the quiet sand
The far away light, too

The way everything is disappearing
is gentle
as if it is suddenly falling into a slumber

The beasts raise their voices
and call out for one another
as they laugh all alone
What kind of flower
will someone cry
to our loneliness?

I want to believe that I was born
on a nostalgic morning
in a transparent place

I will offer up my heart parched from standing
to the tears of spring
My chest that remains empty
can find
all the colours of the sky

Trampling yesterday’s bouquet
we will travel
the wilderness

Kalafina – Hanataba

Tak sepenuhnya mampu memegang karangan bunga kaca
Kita menjadi tidak mampu untuk bergerak
Dengan lembutnya kau berbisik
Bahwa kita harus menyingkirkan diri
Dan meninggalkan sesuatu di sini

Aku ingin melepaskan
Ikatan yang tersisa di puncak
Dari pohon kerinduan

Dalam mimpi kau menyalakan
Nyanyian yang ada di genggamanmu
Dan rasa dingin dari kehidupan musim semi
Juga dengan cahaya yang jauh
Di atas pasir yang tenang

Segala sesuatu yang hilang
Terasa lembut
Seperti rasanya mendadak tertidur

Mengangkat suara yang buas
Kita saling memanggil
Dan tertawa dengan sendirinya
Bunga macam apa
Yang akan diteriakkan seseorang
Pada rasa kesepian kita?

Aku ingin percaya bahwa aku terlahir
Dalam pagi hari yang terasa rindu
Di sebuah tempat yang transparan

Marilah kita tawarkan perasaan yang mulai layu
Untuk air mata musim semi
Hatiku yang tetap terasa hampa
Mampu menemukan setiap warna pada langit

Memijakkan karangan bunga kemarin
Kita berpergian menuju padang yang luas