LiSA – Kawaranai Ao
LiSA – Kawaranai Ao

LiSA – Kawaranai Ao

RomanjiKanjiEnglishBahasa Indonesia

LiSA – Kawaranai Ao

Karafuru ni zawameku machi toki wa sugiteku
Tachidomaru boku dake wo torinokoshite
Tojite iku karappo na mune toboketsuzuketa
Fugainai kao ni mata tameiki kasaneru
Boku wo miyabutta kimi wa kakeyotte
Sotto nozokikonde itta
Tanjun na kotoba ga kokoro yurashita
Kimi ga seiippai boku wo omotte todokete kureta koe ga
Nanda ka ureshikute namida ga koboreta
Yurete tondetta ijippari ga isshun de tokedashite mo
Akkenaku aoi sora ga kyou mo hirogaru
Ugoki hajimeta
Hokaa no ko to warau kimi ni chikayorenakute
Sukoshizutsu hanareteta kyori itsu shika
Boku ni kureru yasashisa made sakete kita kara
Kakureteta nakigao mo kizukezu ni ita no
Boku ga miotoshita toki wo narabete
Sotto umeteku sukima
Kantan na shigusa ga kokoro tsunaida
Kimi ga daiteta omoi wo shitte migatte na boku no koe ga
Imasara kuyashikute namida ga koboreta
Furete tondetta ijippari ga isshun de tokedashite mo
Akkenaku aoi sora ga kyou mo hirogaru
Takaku takaku
Iezu
Nando mo nomikonda
Omoi ga afurete mo
Subete iyan natte nigedashite mo
Kawaranai ao ga zutto…
Itsuka kanjou ga saki hashitta kudaranai boku no koe ga
Daiji na omoi made namida de nurashite mo
Sora ni tondetta ijippari ga isshun de tokedashitara
Akkenaku aoi sora ga kyou mo hirogaru
Koko ga hajimari

LiSA – Kawaranai Ao

カラフルにざわめく街 時は過ぎてく
立ち止まるボクだけをとり残して
閉じていく空っぽな胸 とぼけ続けた
ふがいない顔にまた ため息重ねる
ボクを見破ったキミは駆け寄って
そっと覗き込んで言った
単純な言葉がココロ揺らした
キミが精一杯ボクを想って 届けてくれた声が
なんだか嬉しくて涙がこぼれた
揺れて飛んでった意地っ張りが 一瞬で溶け出しても
あっけなく青い空が今日も広がる
うごきハジメタ
他の子と笑うキミに近寄れなくて
少しずつ離れてた距離 いつしか
ボクにくれる優しさまで避けて来たから
隠れてた泣き顔も 気付けずにいたの
ボクが見落とした時を並べて
そっと埋めてく隙間
簡単なしぐさがココロ繋いだ
キミが抱いてた想いを知って 身勝手なボクの声が
今更悔しくて涙がこぼれた
触れて飛んでった意地っ張りが 一瞬で溶け出しても
あっけなく青い空が今日も広がる
高く高く
言えず
何度も飲み込んだ
想いが溢れても
全て嫌んなって逃げ出しても
変わらない青がずっと…
いつか感情が先走った くだらないボクの声が
大事な想いまで涙で濡らしても
空に飛んでった意地っ張りが 一瞬で溶け出したら
あっけなく青い空が今日も広がる
ここがハジマリ

LiSA – Kawaranai Ao

On the colorful and bustling streets, time passes
As I stop moving, I’m the only one left behind
My empty heart is slowly closing up
I kept pretending not to notice it
With a cowardly face, I’m sighing again

You saw through me and ran over to my side
Coming closer gently, the simple words you said
Moved my heart

With all your might, you’re trying to help me
And your voice reached me
It made me feel so happy that somehow, my tears started falling
My stubborn thoughts were shaken and flew out
In an instant, they began to melt
But all too soon, the blue sky starts to stretch out again today
It has started to move

You’re laughing with other girls, and I can’t get closer to you
As we move further apart day by day, soon
I started to avoid even your kindness
So I didn’t notice that you were secretly crying

You listed out the moments I missed
And gently filled the gaps in my heart
With that simple gesture, our hearts were connected

After I found out about your feelings, my self-centered voice
Cried out of regret and frustration, but I took too long to realize it
After they were touched, my stubborn thoughts flew out
In an instant, they began to melt
But all too soon, the blue sky starts to stretch out again today
Going higher and higher

I couldn’t say them
And swallowed back these words again and again
Even when my feelings were overflowing from my heart

Everything
I hate them all, even if I say that and run out of here
The unchanging blue will always be…

Someday, if I act before I think and even my precious feelings
Are drenched in tears because of my silly voice, that’s fine
As my stubborn thoughts fly out to the sky
In an instant, they begin to melt
And all too soon, the blue sky starts to stretch out again today
This is where it all begins

LiSA – Kawaranai Ao

Waktu terus berlalu dalam kota yang bising dan penuh warna
Dan hanya meninggalkanku sendiri yang berhenti bergerak
Hati yang hampa dan menutup diri terus menjadi buram
Wajah yang penakut sekali lagi menghelakan nafasnya
Kau yang mampu menyadarinya bergegas menemuiku
“Perlahan tatap wajahku” -itulah katamu
Kalimatmu yang sederhana itu membuat hatiku tergerak
Kau selalu memikirkanku sekuat tenaga dan suaramu mampu menggapaiku
Entah bagaimana aku merasa bahagia, air mataku pun mengalir
Keegoisan yang berayun dan melayang akan menghilang dengan sekejap
Dengan cepatnya langit yang biru membentang lagi hari ini
Mulai bergerak kembali
Aku tak bisa mendekatimu saat kau senyum dengan seseorang
Dan suatu saat akan memisahkan jarak dengan perlahan
Karena aku menghindari kebaikan yang telah kau berikan padaku
Apakah air mata yang kusembunyikan ini akan kau sadari?
Namun kau merangkai waktu-waktu yang telah kulupakan
Perlahan ruang kosong hatiku pun terisi
Sikapmu yang sederhana itu membuat hatiku terhubung
Akhirnya aku dapat memahami perasaanmu dengan suaraku yang egois ini
Sekarang aku menyesali segalanya, air mataku pun menetes
Keegoisan yang berayun dan melayang akan menghilang dengan sekejap
Dengan cepatnya langit yang biru membentang lagi hari ini
Dengan tinggi, dengan tinggi
Tak dapat kukatakan
Aku tenggelam berkali-kali
Meskipun perasaanku meluap
Meski aku membenci segalanya dan melarikan diri
Biru yang tak berubah itu akan selalu…
Suatu saat perasaanku akan berlari ke depan dengan suaraku yang tak berarti
Bahkan sesuatu yang berharga akan basah karena air mata
Jika keegoisan yang melayang di langit itu dapat menghilang dengan sekejap
Dengan cepatnya langit yang biru akan membentang hari ini
Permulaannya ada di sini