SCANDAL – Namida no Regret
SCANDAL – Namida no Regret

SCANDAL – Namida no Regret

RomanjiKanjiEnglishBahasa Indonesia

SCANDAL – Namida no Regret

Namida no riguretto egao kara koboreta
Natsuiro no machi kagayaku kara
Sayonara no kawari ni chiisaku unazuite
Bokutachi wa aruki hajimeru

Basu wo matsu tonari de
Yuugure sotto narande mita
Warukunai ne?
Koibito ni mieru ka na

Mado garasu ni utsutta
Futatsu no kage chigireru you ni
Bokutachi wa otona ni natte yuku

Akirame no warui shounen datte
Itazura ni hanasu yokogao ni
Me wo tojita kedo wakatteru tsumori…

Namida wa kanashimi no soba ni aru dake ja nai
Ima konna ni mo itoshiku naru
Hajimari no sayonara ienakatta yakusoku
Bokutachi wa aruki hajimeru

“Denwa suru” tte itteta
Usotsuki ga te wo futteiru
…Osananajimi mitai na mono daro tte

Sonna ni nibui mama de
Tokai de kurashite yukeru no?
Korae teru hazu na no ni

Namida no riguretto egao kara koboreta
Natsuiro no machi kagayaku kara
Sayonara no kawari ni chiisaku unazuite
Bokutachi wa aruki hajimeru

Hontou wa tsuyogari no jibun ga
Kirai ni nari sou na hibi yo
Yukkuri to furikaeru
Kimi no koe ga kikoeta

Kanau ka wakaranai
Demo yuku shika nai darou?
Sonna koto shitte iru kara

Namida ni kakureteru kotobatachi ga kikoeru
Itsuka kanarazu kurushiku naru
Hontou ni sayonara? Modorenai yakusoku wo
Bokutachi wa kakaete yuku no ni

La la la…
Natsuiro no mama kieta

SCANDAL – Namida no Regret

涙のリグレット笑顔からこぼれた
夏色の街 輝くから
サヨナラのかわりに小さくうなずいて
僕たちは歩きはじめる

バスを待つとなりで
夕暮れそっと並んでみた
悪くないね?
恋人に見えるかな

窓ガラスに映った
二つの影ちぎれるように
僕たちは大人になってゆく

あきらめの悪い少年だって
イタズラに話す横顔に
目を閉じたけどわかってるつもり…

涙は悲しみの側にあるだけじゃない
今こんなにも愛しくなる
はじまりのサヨナラ言えなかった約束
僕たちは歩きはじめる

「電話する」って言ってた
嘘つきが手を振っている
…幼なじみみたいなものだろって

そんなに鈍いままで
都会で暮らしてゆけるの?
こらえてるはずなのに

涙のリグレット笑顔からこぼれた
夏色の街 輝くから
サヨナラのかわりに小さくうなずいて
僕たちは歩きはじめる

本当はつよがりの自分が
嫌いになりそうな日々よ
ゆっくりと振り返る
君の声が聴こえた

叶うかわからない
でも行くしかないだろ?
そんなこと知っているから

涙にかくれてる言葉たちが聴こえる
いつか必ず苦しくなる
本当にサヨナラ?戻れない約束を
僕たちは抱えてゆくのに

la la la …
夏色のまま消えた…

SCANDAL – Namida no Regret

Tears of regret
Poured from my smiling face
Because the summer streets are so bright

Instead of saying goodbye
We exchange small nods
And start walking away

Waiting for the bus
Side by side
I stood next to you
In the sunset

There’s nothing wrong with that, right?
I wonder if we look like a couple

As we grew up
Our reflections in the window
Were torn apart

You cheekily said
That I’m persistent
I closed my eyes
But you seemed to know…

Tears aren’t only
Next to sadness
I feel so much love for you now

The first goodbye
The promise I couldn’t say
We start walking

“I’ll call you,”
You said
The liar waved to me

…I’m probably
Just a childhood friend to you
Can you survive city life
When you’re that unobservant?
I thought I could hold them back, but

Tears of regret
Poured from my smiling face
Because the summer streets are so bright

Instead of saying goodbye
We exchange small nods
And start walking away

I actually started to hate myself
For pretending to be strong

When I took time to look back on those days
I heard your voice

I don’t know if my wish will come true
But I guess I’ve just got to go

I know that

I hear the words
Hidden behind the tears
I know it’ll be painful for you one day

Is this really goodbye?
We’re holding a promise
That we can’t go back to

The summer colors disappear

SCANDAL – Namida no Regret

Penyesalan dari air mata keluar melalui senyumku
Kota berwarna musim panas ini begitu bersinar
Sebagai ganti perpisahan, aku sedikit menunduk
Kita berdua perlahan mulai melangkah

Ketika menunggu bus selanjutnya tiba
Aku berdiri di sampingmu di saat senja
Tidak terlalu buruk, kan?
Apakah kita terlihat seperti pasangan?

Bagai dua bayangan di kaca jendela
Yang kemudian berubah menjadi retak
Kita berdua akan menjadi dewasa

Bahkan cowok usil yang tak pernah menyerah
Akan berhenti menggoda dengan katanya
Aku menutup mata dan akhirnya dapat mengerti…

Air mata tak hanya dekat dengan kesedihan saja
Sekarang aku menjadi sangat mencintaimu
Perpisahan pertama dan janji yang tak terucap
Kita mulai berjalan dengan perlahan

Dengan berkata “akan kuhubungi”
Pembohong pun melambaikan tangan
…rasanya seperti hubungan masa kecil, kan?

Bisakah kau menikmati hidup di kota
Yang pasti akan terasa membosankan itu?
Seharusnya aku menahanmu saja

Penyesalan dari air mata keluar melalui senyumku
Kota berwarna musim panas ini begitu bersinar
Sebagai ganti perpisahan, aku sedikit menunduk
Kita mulai berjalan dengan perlahan

Sebenarnya aku yang berpura-pura kuat
Membenci diriku dan hari seperti ini
Jika perlahan aku mengingat kembali
Aku dapat mendengarkan suaramu

Tak tahu apakah akan terwujud
Tapi kau tetap harus pergi, iya kan?
Aku juga dapat memahami hal itu

Aku dapat mendengar kata-kata di balik air mata itu
Kuyakin suatu saat akan menjadi menyakitkan
Apakah benar-benar perpisahan? Kita mengucap janji
Tapi kuyakin kita berdua takkan kembali lagi

La la la…
Menghilang dalam warna musim panas…